Доступность — это не функция. Это основа. Большинство статей дают вдохновение. Эта даёт то, что можно реально сделать уже завтра утром.

Начнём с двух фактов, с которыми никто не спорит:

  • Дизайнеры — порядочные люди. Я ни разу не слышал, чтобы дизайнер сказал: «Мне всё равно, если кто-то не может прочитать текст, не может пользоваться устройством или запутается».
  • И всё же некоторые проекты исключают людей. Вы видели, как кто-то щурится, глядя на созданный вами сайт. Вы видели, как пользователь бросает оформление заказа. Вы были свидетелем того самого момента чистого замешательства.

Так в чём же разрыв между намерением и результатом?

Это вопрос жизни и смерти

Арал Балкан в своём эссе This Is All There Is прямо заявляет: почти всё, что мы проектируем, связано с жизненными событиями и событиями смерти. Даже приложение с расписанием автобусов. Сделайте его плохо — и кто-то пропустит пятый день рождения своей дочери. Или упустит шанс попрощаться с умирающей бабушкой.

Вот такие ставки.

Почему исключение всё ещё происходит?

Мы знаем основы: не все видят идеально, слышат идеально, мыслят одинаково или двигаются одинаково. Так почему же проекты, которые исключают людей, продолжают выходить в свет?

Я думаю, настоящий виновник — когнитивная перегрузка. Слишком много всего нужно помнить. От дизайнеров ожидают, что они будут одновременно удерживать в голове руководства по юзабилити, спецификации доступности, платформенные соглашения, бизнес-требования и отзывы стейкхолдеров. Это нереалистично.

Одно практическое решение: узнавание вместо припоминания

10 эвристик юзабилити Якоба Нильсона датируются серединой 1990-х. Эвристика №6 — Узнавание вместо припоминания — гласит, что для пользователя информация, необходимая для использования дизайна, должна быть видимой или легко извлекаемой. Давайте перевернём это для дизайнеров: информация, необходимая для создания дизайна, должна быть видимой или легко извлекаемой в тот момент, когда она нужна.

Простыми словами: сделайте так, чтобы проблемы с доступностью было легко заметить в процессе проектирования, а не после.

Познакомьтесь со своими пользователями (они бесплатны)

В книге Сары Хортон и Уитни Кесенбери A Web for Everyone представлены персоны, которые делают именно это. Что ещё лучше: теперь эти персоны доступны бесплатно на сопутствующем сайте книги What Every Engineer Should Know About Digital Accessibility Сары Хортон и Дэвида Слоана.

Вот они:

  • Вишну – инженер, гражданин мира, слабовидящий. «Если я могу настроить экран, я могу читать с комфортом». «Переводить в уме проще с более простыми предложениями».
  • Тревор – старшеклассник, аутизм. «Когда я понимаю шаблон, я могу найти путь». «Мне трудно читать».
  • Стивен – глухой художник-график, говорит на жестовом языке. «Без субтитров это для меня бессмысленно».
  • Мария – двуязычный сотрудник общественного здравоохранения. «Когда сайт сбивает с толку, я просто ухожу». Справедливо, Мария.
  • Лия – редактор, живёт с усталостью и болью. «Не заставляйте меня так много работать». (Пожалуйста, никаких выпадающих списков для этой женщины.)
  • Джейкоб – слепой юрисконсульт, немного гик. «Правильные технологии позволяют мне делать всё».
  • Эмили – детский церебральный паралич, живёт самостоятельно. «Чем проще экраны, тем легче с ними работать». Чёрт возьми, да, Эмили!
  • Кэрол – бабушка, макулярная дегенерация. «Почему текст не может быть чуть-чуть крупнее?»

И ещё один: Сеннид Боулз, написавший книгу Future Ethics, предлагает создавать Personas Non Grata («Нежелательные персоны»). Для каждого проекта спрашивайте: что может сделать с этим злоумышленник? И кому это навредит?

Как использовать это в реальных проектах

Эрик Мейер и Сара Вахтер-Бёттчер в книге Design for Real Life предлагают роль Назначенного оппонента. Для каждого проекта назначайте одного члена команды, который будет спрашивать: «Будет ли это работать для Вишну? Как Тревор справится с этим?»

Как только вы выявите проблемы — а вы их выявите, потому что эти персоны делают их очевидными — обращайтесь к платформенным руководствам:

  • Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.2
  • ARIA Authoring Practices
  • Документация по доступности платформы (iOS, Android, Web)

Для компаний на Кипре или в ЕС это не теория. Соответствие GDPR, многоязычные сайты на EL/EN/RU и местная конкуренция означают, что недоступный сайт — это не просто исключение, это ответственность. Сайт, который работает для Кэрол, Тревора и Вишну, также работает и для ваших клиентов в Лимассоле, Никосии и за их пределами. Закладывайте бюджет на это заранее. Это дешевле, чем редизайн.

Хорошие дизайнеры создают плохие сайты, потому что пытаются запомнить слишком много. Решение — не в дополнительном обучении. А в лучших инструментах — начиная с персон, которые делают невидимое видимым.